Renders ROC 16.30 - LIFT AXLE - BPW AXLES - DISC BRAKES - GOOD CONDITION container semitrailer






Dersom du bestemmer deg for å kjøpe utstyr til en lav pris, sørg for at du kommuniserer med den ekte selgeren. Finn ut så mye informasjon som mulig om eieren av utstyret. En måte å jukse på er å presentere deg selv som en ekte bedrift Ved mistanke, informer oss om dette for ekstra kontroll, via tilbakemeldingsskjemaet.
Før du bestemmer deg for å gjøre et kjøp, se nøye på flere salgstilbud for å forstå den gjennomsnittlige prisen på det valgte utstyret. Dersom prisen på tilbudet du liker er mye lavere enn lignende tilbud, tenk over saken. En betydelig prisforskjell kan indikere skjulte defekter eller et forsøk fra selgeren til å utføre ulovlige handlinger.
Ikke kjøp produkter der prisen er for ulik fra gjennomsnittsprisen for lignende utstyr.
Ikke gi samtykke til tvilsomme pantsettelser og forhåndsbetalte varer. Ved tvil, ikke vær redd for å oppklare detaljer, spørre om flere bilder og dokumenter for utstyret, og sjekk autentisiteten til dokumentene, still spørsmål.
Den mest vanlige typen svindel. Urimelige selgere kan be om et visst beløp i forhåndsbetaling for å «reservere» din rett til å kjøpe utstyret. På denne måten kan svindlere samle inn et stort beløp og forsvinne, og aldri ta kontakt igjen.
- Overføring av forskuddsbetaling til kortet
- Ikke utfør en forhåndsbetaling uten å ha dokumenter som bekrefter overføringen av pengene, dersom selgeren under prosessen virker tvilsom.
- Overføring til en forvaltningskonto
- En slik forespørsel er alarmerende, og mest sannsynlig kommuniserer du med en svindler.
- Overføring til en firmakonto med et lignede navn
- Vær varsom, svindlere kan utgi dem selv for å være anerkjente selskaper, ved å gjøre små endringer på navnet. Ikke overfør penger dersom selskapets navn er tvilsomt.
- Utskiftning av egne detaljer på fakturaen til et ekte selskap
- Bør du utfører overføringen, sjekk at de spesifiserte detaljene er riktige, og hvorvidt de faktisk hører til det spesifiserte selskapet.
Selgers kontakter




















Zadní náprava 2: Max. zatížení nápravy: 10000 kg
Zadní náprava 3: Max. zatížení nápravy: 10000 kg; Řízení
Hinterachse 2: Max. Achslast: 10000 kg
Hinterachse 3: Max. Achslast: 10000 kg; Gelenkt
Wenden Sie sich an Bastien Begemann oder Corné Visser, um weitere Informationen zu erhalten.
Bagaksel 2: Maks. akselbelastning: 10000 kg
Bagaksel 3: Maks. akselbelastning: 10000 kg; Styretøj
Kontakt Bastien Begemann eller Corné Visser for yderligere oplysninger
Rear axle 2: Max. axle load: 10000 kg
Rear axle 3: Max. axle load: 10000 kg; Steering
Please contact Bastien Begemann or Corné Visser for more information
Eje trasero 2: Carga máxima del eje: 10000 kg
Eje trasero 3: Carga máxima del eje: 10000 kg; Dirección
Póngase en contacto con Bastien Begemann o Corné Visser para obtener más información.
Essieu arrière 2: Charge maximale sur essieu: 10000 kg
Essieu arrière 3: Charge maximale sur essieu: 10000 kg; Direction
Veuillez contacter Bastien Begemann ou Corné Visser pour plus d'informations
Hátsó tengely 2: Maximális tengelyterhelés: 10000 kg
Hátsó tengely 3: Maximális tengelyterhelés: 10000 kg; Kormányzás
További információért kérjük, vegye fel a kapcsolatot Bastien Begemann vagy Corné Visser-vel
Asse posteriore 2: Carico massimo per asse: 10000 kg
Asse posteriore 3: Carico massimo per asse: 10000 kg; Sterzo
Renders ROC 16.30 - X STEERING -
05-2010
BPW AXLES
LIFT AXLE
DISC BRAKES
- 2 x 20ft
- 20 ft
- 30 ft
- 40 ft
- 45 ft
direct available at BaCo Trucks & Trading BV.
= Meer informatie =
Achteras 1: Max. aslast: 10000 kg; Meesturend
Achteras 2: Max. aslast: 10000 kg
Achteras 3: Max. aslast: 10000 kg; Meesturend
Neem voor meer informatie contact op met Bastien Begemann of Corné Visser
Oś tylna 2: Maksymalny nacisk na oś: 10000 kg
Oś tylna 3: Maksymalny nacisk na oś: 10000 kg; Układ kierowniczy
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z Bastien Begemann lub Corné Visser
Eixo traseiro 2: Máx carga por eixo: 10000 kg
Eixo traseiro 3: Máx carga por eixo: 10000 kg; Direção
Contacte Bastien Begemann ou Corné Visser para obter mais informações
Задний мост 2: Макс. нагрузка на ось: 10000 kg
Задний мост 3: Макс. нагрузка на ось: 10000 kg; Рулевое управление
Свяжитесь с Bastien Begemann или Corné Visser для получения дополнительной информации
Zadná náprava 2: Max. zaťaženie nápravy: 10000 kg
Zadná náprava 3: Max. zaťaženie nápravy: 10000 kg; Riadenie
Bakaxel 2: Max. axellast: 10000 kg
Bakaxel 3: Max. axellast: 10000 kg; Styrning
Kontakta Bastien Begemann eller Corné Visser för mer information